El lenguaje legal es complicado en cualquier idioma debido a los diferentes términos que los compone. Es necesario tener un avanzado nivel de conocimiento para poder abarcar los horizontes a otros idiomas, como el inglés. De hecho, es justamente el lenguaje que necesitas aprender si estás empezando a estudiar derecho.
Esto quiere decir que necesitas no sólo aprender inglés, sino que también adquirir una formación especial para conocer términos legales en inglés con técnicas y recursos que serán de apoyo en todo el proceso de tu profesión para poder abrir tus fronteras profesionales y buscar mejores oportunidades de trabajo en el extranjero.
Este curso básico de inglés para abogados no debe ser confundido con el aprendizaje neto del inglés, ya que en realidad lo que se necesita es adquirir la habilidad del inglés Jurídico, un lenguaje específico usado por los profesionales del derecho que adquirirán dicha destreza para emplear términos formales en la escritura y la redacción jurídica de los documentos.
La realización de este curso de inglés legal te permitirá desarrollar y adquirir la habilidad que se necesita para ser un competente abogado profesional que será capaz de manejar términos jurídicos en inglés como palabras y frases.
En el mundo jurídico existen muchas palabras en inglés que tienen un significado diferente de su significado tradicional. Existen muchos ejemplos que abarcaremos a continuación para que tengas idea más clara y sencilla de entender a lo que nos referimos.
Existe un vocabulario único jurídico general en inglés que tiene que ver con la rama de derecho y procesos judiciales:
Agreement/Contract | Acuerdo/Contrato |
Appeal | Apelación |
Alibi | Coartada |
Breach | Incumplimiento |
Covenant | Convenio |
Court | Corte |
Conviction | Condena |
Crime | Crimen |
Criminal law | Derecho penal |
Custody | Custodia |
Deed | Escritura |
Defendant | Acusado |
Defender | Defensor |
Duty | Deber |
Evidence | Evidencia |
Family law | Derecho familiar |
Fine | Multa |
Guilty | Culpable |
Hearing | Audiencia |
Innocent | Inocente |
Judge | Juez |
Law | Ley |
Lawyer | Abogado |
Law firm | Firma de abogados |
On bail | En libertad bajo fianza |
On parole | En libertad condicional |
Statement | Declaración |
Suspect | Sospechoso |
El vocabulario de inglés ejercido por un abogado profesional es muy distinto al idioma tradicional como hemos mencionado. Es lenguaje legal que cumple ciertos reglamentos y, por tanto, no se pueden usar otros términos que, en caso de una audiencia sería desconocido para la multitud profesional del espacio.
A continuación, dejamos algunos ejemplos de la formalidad y de lo que aprenderás en este curso de inglés legal:
- I am a practicing lawyer and have specialized in criminal law since the last 10 years.
Soy abogado y me especializo en derecho penal desde hace 10 años. - A judge determined that the defendant could be released on bail.
Un juez determinó que el acusado podía ser liberado bajo fianza. - Even though she knew her husband was guilty, she was unwilling to testify against him in the trial
Aunque sabía que su esposo era culpable, ella no estaba dispuesta a atestiguar contra él en el juicio - Before signing the contract, I would like to consult with a law firm, to be sure everything is in order.
Antes de firmar el contrato me gustaría consultar con un despacho de abogados para asegurarme de que todo esté en orden.
También abarcaremos el vocabulario relacionado con la aplicación de la ley en inglés y español; el vocabulario relacionado a los juicios y el inglés usado para contratos y seguros. Con esto, tendrás la capacidad para ser un mejor profesional y llevar tu carrera a un punto más alto.